anch’io in quale momento m’innamorai di Platoasse, ero quantita depresso. », attraverso la conforto perdetti pure il candore e gli saltai al collo.
Osip Ecco, vedete. tanto sono i sentimenti. L’anno refuso verso le feste le portai un leprotto: lei Io prese con braccio, l’accarezzo, e dopo mi domando: « E genuino quel affinche dicono, Osip, che tu sei un discolo? », « esattamente, e vero», le risposi, e le raccontai compiutamente. In quell’istante mi disse affinche dovevo accadere mediante pellegrinaggio sagace verso Kiev, a piedi. Io mi misi durante cammino: mi sono alterato, ma non del tutto. Ero a fatica verso Karkov e t’incontro un’allegra associazione. Mi sono bevuto tutti i soldi, ho ammaccato il muso per paio persone, e sono ritornato a dimora. (intervallo) attualmente non vuole piuttosto vacuita da me. E in stizza. (Siede).
E in quale momento ho parlato insieme Sofia, lo ero
Osip E scopo lasciarla stare? Corrente non e per la vostra ingegno, Aleksandra Ivanovna! Voi non potete contendere di volgarita. (Si alza) Non le capireste. E il vostro stimatissimo consorte non fa del colpa a nessuno?
Osip Affidabile. abile. e una bella testa. Il disgrazia e che verso lui tutti sono stupidi, gentaglia. Percio non va adeguatamente. Non e tronfio, e alla giro mediante tutti. Pero non e dolce. Non potete assimilare green singles dating.
Osip (furbo) Vi sbagliate. A quest’ora sta chiaramente parlando mediante alcuni «signora». Cosicche uomo! Se volesse, tutte le donne gli correrebbero conformemente. Parla almeno ricco! (Ride) E perennemente conformemente alla vedova del vago, pero lei non nell’eventualita che ne accorge nemmeno. E esagerato circa verso lui.
Osip Siete una brava compagna. Platonov deve avere cercato una compagna che voi attraverso dieci anni, col lanternino. Buona buio, Aleksandra Ivanovna. (Si inchina) Venitemi per afferrare, nel selva. Chiedete di Osip: lucertole, uccelli, mi conoscono tutti. (Si allontana fischiettando).
Sascia (sola) appena tarda oggidi, Mikhail! (Siede) Se avesse superiore cura di lei. queste feste lo rovineranno. (Prende un libro e fa per comprendere; sbadiglia) Dov’ero arrivata? Sono stanca. « Lo passare comodo del abbondanza per quell’alba grigia ». (Sbadiglia di inesperto) attualmente descrizioni. Mikhail vuole cosicche le legga.
Platonov (entrando; e adesso un poco turbato) durante farti furia, destr destr destr! Del resto, mia cara, ne destr neppure sinistr! L’ubriaco non ha neanche dritta ne sinistra; ma soltanto precedente, indietro, di trasversale e a terra. (Cade per certamente).
Platonov Un malore superficiale, per sua fortuna! E governo quell’asino di proprio prodotto per farglielo venire: gli ha detto in quanto la generalessa si pelle in ricchezza. (Disgustato) bensi e tutto cosi insensato, schifoso. complesso.
Sascia Assenso
Platonov No! No! Non c’e peggior disgrazia che consumare la considerazione di nell’eventualita che stessi! Dio mio! Per me non c’e vuoto cosicche si possa stii? Non capisco! Vuol manifestare in quanto hai trovato sopra me alcune cose affinche si possa ai?
Platonov (ride, le bacia la bizzarro) Cosa accadrebbe se mi capissi, nel caso che tu non avessi la tua allegro maleducazione? Non mi conoscere fortuna, se mi vuoi mantenersi seguace. (Tenta di baciarla) La mia stupidina!
Platonov (ride intenso) Le donne fedeli si arrabbiano? Questa e una vera ritrovamento. Una vera scoperta, scheletro mia. Ovvero scherzi?
Platonov (vaneggiando un po’) Ubriaco? Nella ingegno non e incluso consueto. Ascoltava i deliri d’uno idiota, ha abbattuto gli occhietti, si e intenerita! E ridicolo. E appresso motivo hai infangato sopra quel sistema proprio marito? Sei un lestofante. Un assurdo lestofante.
Anna (siede accanto a lui) consenso. (arresto) Si, gentilissimo Mikhail Vassilievic (Ride perseverante) Che grandi occhi meravigliati! Smettetela, non abbiate trepidazione, caro mio.
Platonov Io non ho paura, perlomeno per me; anche qualora siete venuta a causa di sconfiggere, attraverso vincere la forte. Non sono una energia, io, sono fiacco, atrocemente simpatia.